5.00 star(s) 1 Vote
Sidebar Sidebar

Bạn muốn game tiếp theo được việt ngữ là gì?


  • Total voters
    153
  • Poll closed .

matran999

Quản trị viên
Thành viên BQT
Dịch Giả
Kỹ Thuật Viên
29/12/15
380
1,510
93
36
TPHCM
devs.forumvi.com
Chào các bác,
Trước hết e xin cảm ơn cả team đã tạo nên bản Việt Hóa này, nó không chỉ đơn thuần là một bản Việt Hóa, mà còn là những sáng tạo trong ngôn ngữ, cách diễn đạt, chơi chữ,... nhằm tăng cao khả năng giải trí và cảm xúc cho người chơi.

Em là một người rất thích tìm hiểu cốt truyện mỗi khi chơi một Game nào đó và Far Cry 4 cũng là tựa game đầu tiên trong serie mà e chơi. Hiện em đã chơi đc 30% khoảng 20 tiếng, chủ yếu đi lòng vòng khám phá các địa danh và chuẩn bị các nhu yếu phẩm để tham gia làm main quest.

Tuy nhiên em có một góp ý nho nhỏ về phần hiển thị sub, đó là nên cho nó hiển thị cả đoạn mà nhân vật đang nói lên khung hình một lúc chứ không nên cắt giữa chừng. Vì nó sẽ làm giảm khả năng tập trung vào phần hình ảnh diễn biến của cốt truyện.

Ví Dụ thế này:


Các bác có thể chèn cả chữ "...binh Golden Path" lên chung một khung hình. Hoặc cắt trước dấu chấm của câu đầu tiên: "Chà... chúng ta đã ở đây" xong khung tiếp theo "Chào mừng đến với Banapur, mái nhà của những chiến binh Golden Path"

Em nghĩ như vậy thì khả năng trải nghiệm của người chơi sẽ tăng lên đáng kể, sẽ có thêm thời gian để thay vì chờ đoạn sub tiếp theo đọc cho xong, thì não sẽ có thêm thời gian để load các cảm xúc cũng như thông điệp mà game muốn truyền tải...
Nhóm ghi nhận góp ý của bạn, nhưng cũng mong bạn thông cảm, phần nội dung subtitle ko hiển thị hết nội dung là do game, nhóm muốn sửa cũng không được.

Develope đã thiết kế nó như thế thì phải chịu như vậy thôi, vì tiếng việt mình khi hiển thị đầy đủ nội dung thì nó phải dài hơn tiếng anh rồi.
 
  • Like
Reactions: tuannguyen.298

ducva

Thành viên mới
4/4/19
1
0
1
27
hà nội
Lỗi : callspawnserver:Unexpected response: $0
lỗi này sao vậy add. trước cài bt ko sao, h vào lại game thì ko được tiếng việt nữa
 

matran999

Quản trị viên
Thành viên BQT
Dịch Giả
Kỹ Thuật Viên
29/12/15
380
1,510
93
36
TPHCM
devs.forumvi.com
Lỗi : callspawnserver:Unexpected response: $0
lỗi này sao vậy add. trước cài bt ko sao, h vào lại game thì ko được tiếng việt nữa
Gỡ game ra cài lại thôi bạn. chắc có update gì đấy
Có tool gỡ tiếng việt ấy, chạy nó rồi cài lại patch xem.
 

A3A

Half-man, Half-machine. But all Cyber-Commando.
Dịch Giả
6/9/18
183
185
43
USA
Chào các bác,
Trước hết e xin cảm ơn cả team đã tạo nên bản Việt Hóa này, nó không chỉ đơn thuần là một bản Việt Hóa, mà còn là những sáng tạo trong ngôn ngữ, cách diễn đạt, chơi chữ,... nhằm tăng cao khả năng giải trí và cảm xúc cho người chơi.

Em là một người rất thích tìm hiểu cốt truyện mỗi khi chơi một Game nào đó và Far Cry 4 cũng là tựa game đầu tiên trong serie mà e chơi. Hiện em đã chơi đc 30% khoảng 20 tiếng, chủ yếu đi lòng vòng khám phá các địa danh và chuẩn bị các nhu yếu phẩm để tham gia làm main quest.
Nhiều bác chơi Việt Hóa để đọc story, nhưng riêng dòng Far Cry mà đặc biệt từ phần 4 đổ đi, story nó không chỉ nằm ở nhiệm vụ, mà rải rác ở các vật phẩm sưu tầm, trong các bức thư ở nhiều địa điểm bất kỳ. Story ngoài nói về vấn đề đấu tranh giữa chính quyền Pagan và quân kháng chiến Hoàng Kim Lộ thì nó cũng đề cập đến ngọn nguồn của mọi sự kiện xảy ra trong hiện tại thông qua 20 trang nhật ký Mohan, hay câu chuyện của một thành viên của quân đội hoàng gia vì gia đình mà chấp nhận bao che để rồi bị xử bắn không thương tiếc, hoặc nhiều tội ác dưới thời Pagan như buôn rượu lậu, tuồn vũ khí trái phép hay tổ chức nấu thuốc lắc phục vụ cho đấu trường và nhà thổ. Kể cả Hoàng Kim Lộ cũng chẳng sạch sẽ gì cho cam. Tất cả đều nằm ở người chơi có muốn tìm hiểu không mà thôi. Đại đa số chỉ đọc phụ đề và hết, rút ra cho mình nhiều điều về bản thân nhân vật chính, về con trùm và về hai kẻ cầm đầu Hoàng Kim Lộ. Nhưng story của nó còn hơn thế, hơn rất nhiều. Mong là bạn có thể tìm hiểu sâu sắc hơn để thỏa cái công việt hóa của nhóm.
Vốn lời ăn tiếng nói của người nào là ra người đó, Pagan Min nửa đùa nửa thật, nguy hiểm khôn cùng nhưng dòng tâm sự của gã luôn chất chứa tình yêu thương cho đứa con xa quê mới về chốn cũ, hay như Sabal luôn anh anh em em, luôn nói về truyền thống và có thể là một người đáng tin cậy, hoặc Amita, cứng rắn, quyết đoán và đi ngược với số đông quân kháng chiến. Nếu bạn có để ý thì phát ngôn của Pagan và Amita rất giống nhau. Cái này tùy thuộc vào độ thẩm của bác.
Việt hóa không phải chỉ để cho hiện lên tiếng việt và thế là xong. Mà việt hóa là để làm nổi bật nhân vật, khơi gợi lên những tình tiết trong cốt truyện và đúng như bác nói, để người chơi thích thú chơi đùa cùng con chữ cũng như dần vén màn những sự thật ẩn sau lời nói, câu chuyện.
Cảm ơn bác đã chọn bản việt hóa của nhóm. Sự ủng hộ của bác là động lực để chúng tui ra mắt những sản phẩm việt hóa tốt hơn để phục vụ cộng đồng.
 
  • Like
Reactions: tuannguyen.298

flyindance

Thành viên mới
16/4/19
5
1
3
57
Hà Nội
Chào các bác, có cách nào để ẩn cái dòng giới thiệu chế độ lúc đầu không?
Lần nào em vào cũng phải ấn cái đó, chết mà mệt mỏi. facepalm~~facepalm~~facepalm~~

 

A3A

Half-man, Half-machine. But all Cyber-Commando.
Dịch Giả
6/9/18
183
185
43
USA
Chào các bác, có cách nào để ẩn cái dòng giới thiệu chế độ lúc đầu không?
Lần nào em vào cũng phải ấn cái đó, chết mà mệt mỏi. facepalm~~facepalm~~facepalm~~

Chả có cách nào cả bác ạ. Tức là bác mệt vì dịch cổ tay, dồn lực nhấp chuột để qua cái trang giới thiệu, cơ mà bác có thể ấn nút enter là xong mà.
 

JasonBrody1112

Thành viên mới
20/11/18
2
0
1
32
Thanh Hoa
sao mình mở đến 4 tháp radio mà trên map vẫn k thấy gấu để săn lấy da mở bao chưa súng vậy mấy bạn @A3A @matran999 ? mình chơi trải nghiệm độ khó TB !
 

A3A

Half-man, Half-machine. But all Cyber-Commando.
Dịch Giả
6/9/18
183
185
43
USA
sao mình mở đến 4 tháp radio mà trên map vẫn k thấy gấu để săn lấy da mở bao chưa súng vậy mấy bạn @A3A @matran999 ? mình chơi trải nghiệm độ khó TB !
Hehe, jason mà cũng phải đi tìm gấu cơ à. Gấu nó ở gần nhà Ajay ấy, hoặc nửa trên của miền nam. Mở hết số tháp là biết gấu ở đâu ấy mà.
 

TTH

Thành viên mới
17/4/19
2
0
1
27
HaNoi
Mình mua game này trên steam và sau khi cài patch Việt hóa xong rồi nhưng khi vào game lại không có Tiếng Việt! :<
 

matran999

Quản trị viên
Thành viên BQT
Dịch Giả
Kỹ Thuật Viên
29/12/15
380
1,510
93
36
TPHCM
devs.forumvi.com
Mình mua game này trên steam và sau khi cài patch Việt hóa xong rồi thì vào game lại không có Tiếng Việt! :<
Bạn cho mình mượn nick test dc không? Có như thế mình mới xác định được bạn steam đã update cái gì mới có cách khắc phục được.
 

TTH

Thành viên mới
17/4/19
2
0
1
27
HaNoi
Bạn cho mình mượn nick test dc không? Có như thế mình mới xác định được bạn steam đã update cái gì mới có cách khắc phục được.
Ok! Mình vừa inbox bạn rồi!
 

matran999

Quản trị viên
Thành viên BQT
Dịch Giả
Kỹ Thuật Viên
29/12/15
380
1,510
93
36
TPHCM
devs.forumvi.com
Big Update 3.0:
  • Fix lỗi việt hóa cho bản quyền steam.
  • Fix font mới, như font gốc to hơn đẹp hơn.
  • Fix lỗi chính tả và dịch thuật còn sót lại ở bản 2.0
  • Mở thêm phiên bản thường, chỉ có việt hóa cho ai cần.
  • Fix lại patch mới, dễ dùng hơn. Dùng tính năng download để cập nhật patch.
Ảnh Update:





Link Download Patch 3.0:
Mediafire (14,24MB)
Fshare (14,24MB)
Dropbox (14,24MB)
 
Chỉnh sửa cuối:
  • Like
Reactions: NobitaVN

duylee

Thành viên mới
30/4/19
1
0
1
30
VN
taigame2s.com
Đoạn video đầu game thì có tiếng, xong đoạn đó rồi là k có tiếng cũng k có phụ đề luôn, mọi thứ câm lặng chẳng hiểu sao nữa
 

matran999

Quản trị viên
Thành viên BQT
Dịch Giả
Kỹ Thuật Viên
29/12/15
380
1,510
93
36
TPHCM
devs.forumvi.com
Đoạn video đầu game thì có tiếng, xong đoạn đó rồi là k có tiếng cũng k có phụ đề luôn, mọi thứ câm lặng chẳng hiểu sao nữa
Game bác bị lỗi drive rồi
Kiếm bản khác dùng đi.
 

tranminhtrong2

Thành viên mới
5/4/19
1
2
3
32
ST
Có update mới rồi. Quá tuyệt. Vừa mới bầu cho nhóm luôn. Hy vọng FC4 đoạt giải năm nay.
 

A3A

Half-man, Half-machine. But all Cyber-Commando.
Dịch Giả
6/9/18
183
185
43
USA
file update 3.0 hiện tại không thể tải được vì trình quét virus của windows 10.
Vậy hãy tắt Window Defence. Cài patch xong hãy bật lại. Chẳng ai rảnh rỗi đi bỏ vi rút vào máy bạn đâu.
 

matran999

Quản trị viên
Thành viên BQT
Dịch Giả
Kỹ Thuật Viên
29/12/15
380
1,510
93
36
TPHCM
devs.forumvi.com
file update 3.0 hiện tại không thể tải được vì trình quét virus của windows 10.
Thực tế bọn mình có thể đưa dữ liệu gốc cho bạn, chỉ cần copy paste vào là được, khỏi cần phải chạy file exe. Nhưng cách làm này, mấy bạn cài lỗi nhiều quá mình phải giải đáp rất tốn thời gian, do đó mới có patch exe chạy tự động thế này. Nó sẽ tự cài đặt hết cho bạn, vì 2 bản c***k và bản quyền nó khác nhau lắm.

Phải có sự can thiệp vào máy tính nó mới nhận. Mình đảm bảo với bác là patch chả có virut đâu, vì patch này mình viết bằng autoit nên phần mềm diệt virut nó báo thế đấy.
 

smtk13n

Thành viên mới
6/5/19
4
0
1
40
sd
Đứa nào dịch game này, nó làm như tâm huyết lắm. Giới thiệu giống như tựa game này là đứa con tinh thần vậy, có mở bài thân bài kết bài giống như một bài văn mẫu, mình mà là giáo viên cho bạn điểm 10 liền. Mình thấy hay, liền tải về chơi, nhưng mọi người biết không. Đây không phải là một bản việt hóa, đây là bản " trẻ trâu Việt hóa ", chưa kể cả phần mod game khiến tựa game này thành một thứ rẻ tiền, như chính người dịch vậy. BẠn không yêu tựa game này như cách bạn nói
 
Chào mừng bạn đến với Cộng Đồng Game Tiếng Việt
Hãy đăng ký thành viên để đễ dàng theo dõi các chủ đề và các bản Việt Ngữ mà bạn đang quan tâm! Hoàn toàn miễn phí!.
Đăng ký ngay