RomHackingVN

Culi Đa Cấp
Ban Quản Trị
10/11/15
2,250
16,514
113
Trái Đất
www.gametiengviet.com

I. Nội dung:


Hiếm có tựa game Platform nào cho tôi được nhiều cảm xúc như Ori and the Blind Forest. Nó lớn tới mức mà sau khi hoàn thành tựa game này tôi muốn chơi lại gần như ngay lập tức để khám phá mọi thứ còn sót lại trong game. Và hơn hết là để thưởng thức cốt truyện đầy tính nhân văn thêm một lần nữa.

Moon Studios không phải là một nhà phát triển nổi tiếng, càng rất ít được nhắc đến kể từ ngày đầu thành lập vào 2010. Dưới sự bảo trợ và nguồn vốn đầu tư từ Microsoft Studios, có vẻ thế cục đã hoàn toàn xoay chuyển với hãng phát triển này. Họ đã tạo ra một trong những tựa game Platform hay nhất từng có trên nền tảng PC và Xbox.

Ori and the Blind Forest đẹp ở mọi khía cạnh, từ một cốt truyện giàu tính nhân văn, một gameplay đã tay, cuốn hút, nền đồ họa tuyệt mỹ trên Unity engine với âm nhạc “đẹp”, ấn tượng một cách hoàn hảo. Tất cả các yếu tố này đã được Moon Studios khai thác, kết hợp và hòa quyện vào làm một tạo nên một câu truyện cuốn hút từ đầu tới cuối, gameplay sáng tạo theo một cách riêng, hình ảnh đẹp lung linh trong một rừng cổ tích, và âm nhạc lọt vào top những bản nhạc game hay nhất của năm.

Cũng chính vì sự tuyệt vời mà tựa game này mang lại mà gametiengviet.com đã quyết định đầu tư công sức để Việt hóa tựa game này, nhằm đem đến cho người chơi nhưng trải nghiệm đầy đủ nhất.

II. Kỹ thuật:

Tuy game có lượng text không nhiều so với những tựa game khác, nhưng việc hack các file dữ liệu để tìm text và chỉnh sửa font tốn rất nhiều thời gian. Người làm kỹ thuật phải dò tìm trong 70 file assesst/5Gb dữ liệu mới có thể tìm thấy và trích xuất đầy đủ text trong game để có thể dịch.

Việc dịch cũng gần như phải thực hiện thủ công do không có công cụ sẵn có nào hỗ trợ cả, khiến cho thời gian lại càng kéo dài và tốn công sức hơn nữa. Tổng cộng phải mất hơn 1 tháng mới có thể hoàn thiện khâu kỹ thuật để bắt tay vào dịch.

III. Biên dịch - Biên tập

Bản dịch của Ori and the Blind Forest được thực hiện bởi cùng một người dịch của Castlevania: Lord of Shadow 2, bạn Lê Văn Phú. Phú thực sự là một người tâm huyết, có khả năng và làm việc một cách nghiêm túc, trách nhiệm, có đầu tư. Chính vì vậy các bạn có thể yên tâm về chất lượng bản dịch này. Sau đây là một vài lời chia sẻ của người dịch:


“Đến hẹn lại lên, sau khi hoàn thành tác phẩm Castlevania 2: Chúa Tể Hắc Ám, mình và cộng sự thân thiết đã ngay lập tức bắt tay vào một tựa game cũ nhưng không hề mủ, nhỏ nhưng có võ, Ori and the Blind Forest (Ori và Khu Rừng Mù). Nếu tính về số lượng chữ, tác phẩm này không là gì so với Castlevania 2, nhưng vấn đề bất cập thì không hề ít.

Ori là một tựa game hay, đẹp, nhạc cũng hay, nội dung mang tính nhân văn. Thời gian chơi không hề dài, nhưng cái lưu lại trong lòng người chơi cũng không hề ít. Với một tựa game như vậy, tại sao không bỏ ra chút công sức để hoàn hảo nó hơn, để đến được với nhiều người hơn? Với tâm tình đó, tụi mình đã quyết định cố gắng hoàn thành thật nhanh và tốt hết sức có thể, để ra mắt tác phẩm này đúng ngay dịp giáng sinh, dù quỹ thời gian thực sự không nhiều.

Tiện đây, mình cũng nói qua một ít về những khó khăn gặp phải. Thứ nhất là chuyện phân bổ file text. Bằng phương pháp nghiệp vụ, giải nén và tìm tòi gần 300 file dữ liệu, chỉ để moi cho đủ tất cả mọi dòng text trong game. Thứ hai, chương trình hỗ trợ Việt Hóa không hoàn chỉnh, khiến cho việc chỉnh sửa lại cũng không dễ dàng gì. Thứ ba, mỗi bản update của game là phải chỉnh sửa tay lại toàn bộ, bao gồm cả việc vẽ lại font, chỉ bỏ qua được công đoạn dịch. Bản game mà tụi mình gửi đến bạn là bản Update 3, tức là bản mới nhất.

Ngoài việc gửi đến các bạn, những game thủ chân chính, mình còn muốn gửi sản phẩm đến người luôn ở bên mình động viên, giúp đỡ bấy lâu nay, Bùi Ngọc Hiền My, như một món quà giáng sinh nhỏ bé. Có thể nó không phải là món quà ý nghĩa nhất, nhưng cũng chứa đựng tâm tình không nhỏ giành cho người mình yêu. Hy vọng em sẽ đón nhận nó, mặc dù em chỉ chơi mỗi LMHT ~.~.

Lời cuối, mình chúng các bạn một giáng sinh thật vui vẻ, và bỏ ra chút thời gian để ngó quá tựa game hấp dẫn này. Trong quá trình dịch thuật, nhất định sẽ còn sai sót, mong các bạn lượng thứ. Mình xin hứa sẽ chuyển đến tay các bạn những tác phẩm hoàn hảo hơn.”

Và tiếp theo là trưởng nhóm:

“Tôi theo sát nhiều dự án của RomHackingVN, tiếp xúc với rất nhiều người, nhưng Phú lại rất đặc biệt, bạn ấy là một người rất toàn tâm với công việc, tôi cảm giác được lửa đam mê của bạn ấy, một ngọn lửa rực cháy, ngọn lửa ấy cũng giúp hâm nóng đam mê của tôi, mỗi khi tôi mệt mỏi với công việc thường ngày. Bởi dịp cuối năm tôi rất bận rộn với công việc, nhiều khi chẳng có thời gian để ngủ. Cảm ơn món quà mà bạn Phú dành cho các fan của RomHackingVN, cho tôi và cho cả người ấy.”


IV. Thực hiện:

Biên tập, biên dịch, test
LÊ VĂN PHÚ



Kỹ thuật, test, kiểm tra chất lượng, trailer
TRẦN BẢO QUỐC
V. Những hình ảnh trong game:





VI. Cầu hình, download, hướng dẫn:

MINIMUM:

OS: Windows 7
Processor: Intel Core 2 Duo E4500 @ 2.2GHz or AMD Athlon 64 X2 5600+ @ 2.8 GHz
Memory: 4 GB RAM
Graphics: GeForce 240 GT or Radeon HD 6570 – 1024 MB (1 gig)
DirectX: Version 9.0c
Storage: 8 GB available space

RECOMMENDED:
OS: Windows 7
Processor: Intel Core i5 2300 or AMD FX6120
Memory: 4 GB RAM
Graphics: GeForce GTX 550 Ti or Radeon HD 6770
DirectX: Version 11
Storage: 8 GB available space




Video hướng dẫn cài đặt - Pass là: ORIGTV


http://4share.vn/d/4276747471767273

 
Chỉnh sửa cuối:

romeoluzrap

Thành viên cấp 1
24/12/15
6
0
13
29
Link Fshare dung lượng gần = GTA V rồi nhỉ, thấy tận 53.3 gb :eek::confused:

Cảm ơn AD và team nha ;)



 
Chỉnh sửa cuối:
  • Like
Reactions: bachbach69

vmeodeno

Thành viên mới
24/12/15
21
0
3
30
Fshare nhầm link rồi mod ơi. Mới nhìn 53Gb muốn xiu~~
nhầm game Middle-earth: Shadow of Mordor - Game of the Year Edition thôi bạn download cái link trên đi
 

netoezio

Thành viên mới
24/12/15
1
0
1
29
lại phải down lại cả game hả ad liệu có link vietsub riêng ko vì mình có game rồi
 

aloger

Thành viên mới
25/12/15
3
1
3
31
Cài xong là có Việt hóa luôn hay sao mấy bạn!.
 

Kinesis

Thành viên mới
25/12/15
1
0
1
28
phải down lại cả game hả admin, có patch để chép đè không ad????
 

RomHackingVN

Culi Đa Cấp
Ban Quản Trị
10/11/15
2,250
16,514
113
Trái Đất
www.gametiengviet.com
patch tiếng việt cho bản game steam bản quyền thì sao ad :(
phải down lại cả game hả admin, có patch để chép đè không ad????
Đã có patch rời, trong link folder có folder Vietnamese. Nếu ai dùng steam thì chép vào thư mục Ori and the blind Forest, bung nén, chạy patch, ai xài c***k thì update lên phiên bản cao nhất rồi chạy patch.
 
  • Like
Reactions: romeoluzrap

cccf000

Thành viên cấp 1
26/12/15
33
8
8
29
LMHT có lấy ý tưởng game này không vậy trời =)). giống bard vs kindred thế không biết
 

chuoi9xgaming

Thành viên mới
26/12/15
13
4
3
30
AD ơi .Sao em chơi game này thấy răng cưa ghê quá.Lúc trước chơi bản tiếng anh thì vẫn đẹp.Là sao vậy AD?
 

nqk_96

Thành viên mới
25/12/15
7
4
3
28
Cảm ơn nhóm nha. Mình vừa down game chơi đc 1 bàn thì đến tối nhóm đăng bản dịch, thiêng thật
 
  • Like
Reactions: RomHackingVN

ducwang

Thành viên mới
24/12/15
1
0
1
34
sao mình kẹt lúc load này mãi. cứ chạy mà ko vào được, trước khi chép patch thì bình thường.

 
Chào mừng bạn đến với Cộng Đồng Game Tiếng Việt
Hãy đăng ký thành viên để đễ dàng theo dõi các chủ đề và các bản Việt Ngữ mà bạn đang quan tâm! Hoàn toàn miễn phí!.
Đăng ký ngay
Flash Deal 50%, Hoàn Tiền 50%