TẠM DỪNG Stardew Valley Việt hóa - Khởi động

Flash Deal 50%, Hoàn Tiền 50%
Status
Không mở trả lời sau này.

subedod

Thành viên cấp 3
26/2/16
47
570
83
31
Hà Nội
LƯU Ý: HIỆN TẠI BẢN VIỆT NGỮ NÀY ĐANG GẶP NHIỀU LỖI DẪN TỚI CRASH GAME, VÀ NGƯỜI DÙNG PHÁT HIỆN BẢN DỊCH CÒN NHIỀU CHỖ CHƯA HOÀN THIỆN, CÂU TỪ THÔ CHƯA BIÊN TẬP, ẢNH HƯỞNG RẤT NHIỀU ĐẾN TRẢI NGHIỆM CỦA NGƯỜI CHƠI. NẾU MỌI NGƯỜI MUỐN TRẢI NGHIỆM KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN THÌ ĐỪNG DÙNG BẢN VIỆT NGỮ. NHÓM VIỆT NGỮ CŨNG KHÔNG CÒN SUPPORT TỰA GAME NÀY NỮA, TUY NHIÊN BÀI VIẾT VẪN ĐƯỢC GIỮ LẠI VÀ ADMIN SẼ LOCK BÀI VIẾT NÀY ĐỂ TRÁNH TRƯỜNG HỢP TƯƠNG TỰ XẢY RA. XIN CẢM ƠN.
Mình khởi động nhóm Việt hóa game này nhé.
1, Mọi người tham gia xin đăng kí vào link. (Tiếp tục nhận đăng kí, nhưng chỉ nhận tiếng anh khá trở lên và đã chơi stardew valley đến ít nhất mùa xuân năm 3 - Update 16/08/2016)
2, Mọi khuyên góp tiền, ủng hộ liên hệ trực tiếp với quản trị diễn đàn.
3, Thành viên được chọn tham gia sẽ được add vào phòng chat chung của nhóm.
4, Hiện tại tránh bị bỏ ngỏ giữa chừng, mình sẽ dịch theo từng mảng. Xong mảng nào là pack vào game luôn.
Mảng đầu tiên là Festivals và TV Show (Festival trước)
5, Bản font mình đang tiếp tục hoàn thiện, do có hơn 70 kí tự mỗi font, nên sẽ hoàn thành hơi chậm một chút. Mình sẽ phân công bạn nào làm riêng về font, mình sẽ hướng dẫn chi tiết.


Hiện tại nhóm đang có 10 người, đã làm việc được 50% bản dịch. (Update 13/08/2016 đã xong 80%)
Nhóm đang làm việc bằng Dropbox nên các bạn tham gia vui lòng download dropbox trước khi đăng kí vào nhóm.
Cảm ơn bạn Seichu đã biên dịch phần Dịch font về tiếng việt.


Ngoài Việt hóa game, nhóm còn việt hóa luôn wikia http://vi.stardewvalley.wikia.com/wiki/Trang_Chính
Các bạn cũng có thể tham gia việt hóa Wikia này.



Một số hình ảnh trong bản việt hóa:












Hiện tại đã có bản mod co-op mọi người có thể tham khảo các cài đặt tại đây:
[HIDE-THANKS]https://drive.google.com/file/d/0B5T_xvoIfxtzN1FiWG5VTzVRWmM/view?usp=sharing[/HIDE-THANKS]
Link file mod: [HIDE-THANKS]https://drive.google.com/file/d/0B5T_xvoIfxtzbjJKNVZzSF9QR1U/view?usp=sharing[/HIDE-THANKS]

[/HIDE-THANKS][/HIDE-THANKS]
[HIDE-THANKS][HIDE-THANKS][/hide-thanks][/hide-thanks]​
[HIDE-THANKS][HIDE-THANKS]
[/hide-thanks][/hide-thanks]
[HIDE-THANKS][HIDE-THANKS]


Giai đoạn 1: Dịch thuật (Hoàn tất 08/08/2016)

- Hiện giờ nhóm đã dịch thuật gần hết toàn bộ giao diện vật phẩm của trò chơi.
- Còn một file dialogue bao gồm câu thoại ngày thường của các nhân vật. (Sẽ update sớm nhất)

Giai đoạn 2: Thử nghiệm và sửa lỗi câu. (10/8/2016 - 18/8/2016 )
- Chỉ dành riêng cho các thành viên nhóm dịch và người donate.
- Link sẽ gửi trực tiếp cho các thành viên.
- Vui lòng kiểm tra lỗi dịch thuật và lỗi trò chơi để chỉnh sửa.
- Dự kiến: 20h tối thứ 4 ngày 10/8/2016

Giai đoạn 3: Hoàn tất bản dịch, và public. (11/8/2016 - 22/8/2016)
Chúng tôi đã chuẩn bị cho giai đoạn 3.
Giai đoạn 3 chúng tôi sẽ hoàn tất bản dịch và sửa lại lỗi dịch thuật.

Bạn có thể đóng góp vào bản dịch bằng cách sau. Lưu ý, khi đóng góp nên đăng nhập gmail vào. Chúng tôi sẽ căn cứ vào đó để xác nhận đó là bạn và gửi cho bạn bản việt hóa sớm nhất.

Những ai có hành vi phá hoại sẽ không được đưa vào danh sách.

B1: Các bạn vào link sau:
Link đóng góp việt hóa.

B2: Chèn nhận xét của bạn vào dòng bạn muốn dịch.






Nếu bạn thực sự muốn tham gia dịch trực tiếp trên file:


Hãy đăng nhập và đề nghị chỉnh sửa.
Bạn sẽ được đưa vào danh sách thành viên chỉnh sửa chính thức.
Vui lòng kiểm tra câu mình định dịch đã có nhận xét chưa.




Giai đoạn này nhanh hay chậm tùy thuộc vào các bạn. Khi đạt 70% team sẽ thống kê và tiến hành làm việc với bản dịch của các bạn. Sau đó sẽ chuyển bản thử nghiệm đến các bạn.

Team bắt đầu giai đoạn 3.
Link đóng góp bản dịch cho team sẽ không nhận kể từ ngày 18/06/2016

Các thành viên đóng góp dưới đây sẽ nhận được bản dịch sớm nhất.
Update 19/08/2016

Đỗ Xuân Cảnh
Hoa Hai
Đỗ Tuyến
Kaito Trương
Hương Phạm
Nguyễn Dũng
Phương Nam
Wooden PC Production
Nguyen Viet Tien

Update 22/08/2016
TuanViet
Rikka Takanashi
Minh Thuan Vu
Lê tuấn anh
Huong Pham
Sóng Gió
Nguyen Viet Tien


Update


_ Qua giai đoạn 2 chúng tôi đã xác định được một số lỗi, sẽ tiến hành fix.
_ Chỉnh một số lỗi dịch thuật cơ bản.
_ Nhận đăng kí thành viên tham gia hoàn tất file dialogue ở link phía trên.




Giai đoạn 4: Sửa chữa lỗi dịch thuật và update.

_ Chúng tôi sẽ tiến hành release và fix lỗi sau một tuần, sau đó đóng dự án.
_ Chúng tôi sẽ public link trên trang này: https://www.facebook.com/groups/stardewvalleyviethoa/



Hướng dẫn cài đặt bản việt hóa:

Link down việt hóa: https://www.facebook.com/groups/stardewvalleyviethoa/
Link down game:https://www.facebook.com/groups/stardewvalleyviethoa/


Đối với cả các bạn xài game c***k hay steam đều có thể xài được bản việt hóa này.
B1:Giải nén trực tiếp vào thư mục cài game.
B2: Chạy file game Stardew Valley.exe với quyền admin.
B3: Chờ game lỗi.
B4: Khởi động lại game với quyền admin và thưởng thức.





Mọi khuyên góp ủng hộ về tinh thần hay vật chất để giúp động viên nhóm đều được đón nhận.
[/hide-thanks][/hide-thanks]
 
Last edited by a moderator:

werewolf

Thành viên mới
6/8/16
1
0
1
26
gdf
sau khi làm xong thì bao lâu sẽ ra vậy bạn, donate có được chơi sớm hơn ko
 

gotomo

Thành viên mới
6/8/16
1
0
1
27
HCM
cho tham gia dịch với. con gấu nó bảo nhìn chơi cũng muốn chơi mà lại éo biết nhiều về tiếng anh nên cũng muốn đẩy nhanh 1 tí ^^
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Chào mừng bạn đến với Cộng Đồng Game Tiếng Việt
Hãy đăng ký thành viên để đễ dàng theo dõi các chủ đề và các bản Việt Ngữ mà bạn đang quan tâm! Hoàn toàn miễn phí!.
Đăng ký ngay